What mis-stated phrases or words do you feel still need to be corrected (online or in person) in 2025?
Please state in which country your phrase tends to be used, what the phrase is, and what it should be.
Example:
In America, recently came across "back-petal", instead of back-pedal. Also, still hearing "for all intensive purposes" instead of "for all intents and purposes".
279
Comments486
Americans saying "I could care less" instead of "I couldn't care less".
I’ve seen so many attempts at justification for that one online but I can’t help but think that those people just don’t want to admit that they’re wrong.
I say “I couldn’t care less”, but I used to think that “I couldn’t care less” was used in context where someone seemed like they don’t care and they give that as a snarky remark, implying that they can care even less.
Obligatory David Mitchell
I also like the bonus "hold down the fort" at the end.
Came here to share this one too
I agree that this is very vaguely irritating, but for me it only differs by one sound and a vowel quality
"I couldn't care less" [aɪ̯.kɘ̃ʔ.kɛɹ.lɛs] vs "I could care less" [aɪ̯.kɘ.kɛɹ.lɛs]
I care a tiny bit. I could care less, but not easily.
I say “I could care less” and then follow it up with, “but I’d be dead”. Correcting “I could care less” is dumb because you literally can care less about lots of stuff, but saying the phrase indicates you just don’t really care.
I could care less, but then I wouldn't care at all...
Idk why hoes mad at you this is the cleverest way to mix up the saying while keeping it's intent.
Doesn't this make sense if someone says it in a sarcastic manner?
No
"Could of..."
It's "could have"!
Edit: I'm referring to text based things, like text and email. I can pretty much ignore the mispronouncing.
Also they're/their, your/you're, here/hear, to/too.
It's definitely a mistake, but I think it has slipped by because spell check wouldn't have a reason to mark it, and not everyone uses grammar check, so they think it's correct to spell it out by the sound of the contraction.
That's a dialectal difference, not an error.
I mean no? The have in could have is pronounced the same as of, but at least AFAIK no dialect explicitly says could of. Tell the other person to not mesh the two words together and they'll say have. I think.
Minor nit pick from my experience. If the word is written out "could have" I enunciate the entire word. I only pronounce the contraction "could've" as "could of". And vice versa when dictating.
Not when written
It's very much not recommended, and generally seen as an error. But this article puts an asterisk on it.
https://www.merriam-webster.com/grammar/whats-worse-than-coulda
I am viscerally against this concept.
It's one thing to include the spelling as a way to capture the phonetics of an accent or a dialect, entirely another to accept its use in writing when using a neutral voice.
If anything, because it's so often just a misspelling I would avoid trying to use it as a phonetics thing just as a matter of style. At this point everybody would think I'm making a mistake instead of trying to mimic a way of speech in a way they'd never do with "coulda".
With you on all counts.
Please state in which country your phrase tends to be used...
Casey Point
This reply deserves to be put on a peddle stool
Touché
Worst Case Ontario
Get two birds stoned at once!
Haahahhaahahhahahahahaahaah
Reminds me of "Worse case scenario"
Worser cast scenario.
Thanks! I'll be using that from now on.
English/US - seeing “would of” instead of “would’ve”or “would have”. This one bugs me the most.
"Chomping at the bit". It's champing at the bit. Horses champ.
"Get ahold of". It's "get hold of" or, if you must, "get a hold of"
"I'm doing good". No, Superman does good. You're doing well.
https://www.merriam-webster.com/dictionary/ahold
Wow, this is the first time I've ever heard of this one! Good job to you and this thread!
My favorite of these mnemonics (try spelling that from memory) for these arbitrary distinctions was in a movie that had some evil lords in it. The father way telling the son,
"Pheasants are hung, peasants are hanged."
You do things on purpose or by accident, you don't do anything on accident.
I will follow you into battle.
onto battle
unto battle
Outto battle.
For non native English speakers (such as myself), these things can get tricky. It can be difficult to know which preposition is right especially when in relation to non-tangible concepts such as time, accidents, or purpose. Please do correct them though, people eventually learn with repetition.
Look, I've been speaking English for work and pleasure for thirty years now and I'm here to tell everybody that prepositions in English are arbitrary conventions and it's all mostly fair game.
Unless you are trying to precisely identify the position of an object relative to something else, the "correct" preposition is a few years of consensus away from changing.
Our language is the offcuts of several others stitched together, to make some sort of coherent garbage.
Never feel bad about getting something wrong - most of the natives butcher it in their daily lives without a second thought.
The accents are wild too. I feel so sorry for new speakers that are confronted with Scots. The further north you go, the more unintelligible it gets to the basic English speaker.
I'm from Angus originally (not the very top, but close enough), but moved to Wales. There was a period of time where I could understand everyone, but found myself not understood by others.
Eventually my own accent settled into some sort of "Scwelsh" that works, but it's difficult for listeners to place me geographically.
Have a few bonus Welshisms for your trouble:
"I do do that I do" - I also do this
Whose coat is that jacket? - Who owns this coat?
Now in a minute - Could be immediately. Could actually be in a minute. Could be an hour from now.
I definitely understand that. But none of this thread is trying to hold non native speakers' feet to the fire.
I hope you know of that phrase. I just realized that's a saying that might not translate.
You're right, English is dumb, but I'd say 95% of the time it's native English speakers I hear getting this particular one wrong.
Sometimes I do things off purpose.
This, I can accept.
... or by purpose.
I do things with purpose.
This thread peaks my interest.
I hope my words
piquedsomeone else’s interests more.There is no fucking s at the end of "anyway"
I thought that was the case with "toward", but apparently "towards" is fine too. Depends on where you are which is more common.
Sometimes there is
Idiots misspelling lose as loose drives me up the wall. Even had someone defend themselves claiming it's just the common spelling now and to accept it. There, their, and they're get honorable mention. Nip it in the butt as opposed to correctly nipping it in the bud.
Pretty sure it's "Feral Intensive Porpoises"
Former colleague used to say "for all intensive purposes"every few sentences.
“Toe the party line” To align with the interests of a political party; to get in line with the agenda of the leader of a political party
“Tow the party line” Something to do with tugboats
"For all intensive porpoises" is the one that really annoys me.
They're dolphins, not porpoises. Fuck, get your cetaceans right.
Discreet vs Discrete used to crack me up on dating sites. All those guys looking for discrete hookups - which kind of makes sense but I am sure is not what they meant.
I literally ground my teeth today because I got an email from a customer service person saying "You're package was returned to us". Not a phishing email with an intentional misspelling, a legitimate email for a real order I made. If it is your JOB to send messages like this they ought not have misspellings.
So the context matters to me. I am more tolerant of spelling errors and mis-phrasing in everyday life than in a professional communication.
Wouldn't it be "ought not to"?
Why no! In the negative (ought not) you don't need the to.
Neat. That gives me old British author vibes
To my ears it sounds weird without the "to", but so does "fraught" instead of "fraught with [something]", which is now common-ish.
affect vs effect.
the usual case for effect is as a noun, and for affect, as a verb.
There are three uses for each, intertwined.
Good luck.
I'm only aware of affect as verb or noun and effect as verb or noun. What are the other two?
Edit: Haha, I can see why people get confused now. I just looked at the dictionary page for effect, and it's hilariously long and complicated: https://www.merriam-webster.com/dictionary/effect
Personally I would jsut deprecate the word "affect" entirely. Same with "inflammable" and "cleanse."
"Inflammable means flammable? What a country!"
This is the one that drives me crazy when I see it.
"The weather can affect/effect your mood"
Both correct. Both mean the same thing.
imo, for this to mean the same thing "mood" has to change meanings in between.
While the second one is somewhat correct, they don't mean the same thing.
"The weather can affect your mood." -> The weather can change your mood, i.e., you had one mood before, and another mood after the weather affected it.
"The weather can effect your mood." -> The weather can bring your mood into being, i.e., you had no mood before, but you had one after the weather effected it.
I've been told which is which 50 times and in 12 seconds I'm gonna have no fucking clue again so I'll just pretend effect is the only option.
Here's one mnemonic l: most of the time effect is a noun, which use articles a/the. "The" ends with e and effect starts with e, so "the effect" lines up the e's.
Or you could try RAVEN: remember affect verb, effect noun
Irregardless
Irregardless.
Without regardless
Without without regard
With regard
I'm going to end my emails with irregardless and see what happens. What's the worst that can happen?
"Irregardless, MajorMajormajormajor."
I'm writing with regards to the issue of...
That's very friendly and I'll be sure to forward your regards...🙄
This is literally a restaurant near me. Quite good one too
I
couldcouldn't care lessHold
downthe fortThe proof
is in the puddingof the pudding is in the eatingelon muskTwatAlot is not a word.
Also, the vanishing use of countable quantities: they are all amounts nowadays.
My pet peeve is when people use "then" but they actually meant to use "than". I think it might be mainly due to flaws in predictive text on phone keyboards though.
Fuck yes. Most annoying mistake in English. Seems to have sharply risen during the last few years
More then a few made the mistake back than, too.
It's one of those ones that bother me too as a non-native speaker, they're such different words from each other when you learn them more from reading than oral exposure. The they're/their/there trio is another one where I can't fathom how people have issues distinguishing them.
Very well said. Those all bug me for that same reason. Very different meanings.
Niche is pronounced neesh and not nitch
Aisle. As much as I would love to take a boat to the breakfast food isle (a.k.a. island), I'm pretty sure that I need to look in the breakfast aisle at the grocery store.
About 1 in 3 posters here say “loose” when they mean “lose”
Using weary/wary interchangeably. I am tired of people not being aware of the difference.
Also, "decimated". The original usage is to reduce by one tenth. It didn't mean something was nearly or totally annihilated, but thanks to overuse, now it does.
That “decimated” ship has sailed. The common usage changed long ago so getting pedantic about the original meaning does not help.
We didn’t have internet then but we do now. This is exactly what we need. It’s good to have flexibility for new words, for slang, even new meanings but let’s make sure mistakes don’t change the meaning of things
Are you also upset that "December" doesn't refer to the tenth month anymore?
I mean, having one in ten of your fellow soldiers murdered by their own commander is pretty horrific, and I think that's the spirit of its modern usage.
I hear 'weary' used in place of 'wary', I don't think I've come across the reverse. Drives me crazy though.
Reduce TO one tenth?
Nope, reduced by 10%, leaving you with 90% of the original quantity.
Yep. This is the one. It irks the heck out of me when people are saying something to the effect of "I had a bad experience once, now I'm tired and fatigued about this situation in the future."
Or "I would be worn out, like after a long hike or something, about things that sound too good to be true, folks! Be careful!"
Agghhh! Lol. I get English can be awfully confusing sometimes but I've been seeing this one pop up a LOT more recently.
(Dis)honors also go to "loosing my keys" or "being a stealthy rouge"
Using "racking" instead of the correct "wracking" in "wracking my brain". Not very common, but it annoys me... But not as much as "could of"... That is the worst, just stop it!
This is online and in person in Canada.
This one never gets me anywhere, but “begging the question” is actually a logical fallacy where you assume the result and use that as the basis of your argument. Otherwise, it raises the question.
The same goes for the exception that proves the rule. People use it as a magic spell that does away with unwanted evidence but it's self explanatory. No parking on Fridays means you can park every other day.
There's an exception to every rule (except that one)
That's actually a post-hoc rationalization; in the original phrase, "proves" has a meaning closer to "tests". But, yes, people use this one all the time to justify being wrong either way.
.
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Exception_that_proves_the_rule
and how is that post-hoc?
If I claimed I didn't get a ticket that day because I wore my lucky socks that would be post-hoc. I don't see how that applies here.
How do you feel about other words or phrases that have different meanings in specific fields vs common use? Like a scientific theory is very different from your buddy's theory about what the movie you watched meant. Since beg is a stronger word than raise, some statements scream out for questions in response, while others merely give rise to some further need for clarification.
"You can't have your cake and eat it" The older form was flipped: "you can't eat your cake and have it" They both can mean about the same, but the older form makes it much clearer - if you've eaten your cake, you no longer have it. But you could have your cake, then eat it.
Reminds me of that story where a fellow on the lake was chilly and tried to start a small fire in the boat, but it just burned a hole through it and he had to swim to shore.
Just goes to show you...
"You can't have your kayak and heat it, too."
Thank you! I've always heard the former and never felt it quite made sense. Now I understand why.
Mr Kaczynski? I thought you were dead?
I don't generally correct people's spelling or pronunciation but something I've noticed occurring more and more lately is people using "loose" when they mean "lose" and it gets under my skin for unknown reasons
It's always going to be the "of" people. Its "would have", "should have" etc and not "would of".
I'm still confused that reckless driving causes wrecks.
Irregardless
"Most best"
Interchangeable then/than, or using 'on accident'.
Big 🤡 energy.
Those mis-stated phrases are called eggcorns. They’re a fascinating contributor to the evolution of language.
https://en.wikipedia.org/wiki/Eggcorn
Ah! I'll read this over dinner.
Bone apple tea! :p
There’s a video on it! https://youtu.be/F12LSAbos7A?si=487JdO6MRnLDWFp-
To "step foot on". I don't care that millennial journalists are now sullying the literal NYT with this, it's WRONG. It's to set foot on. To SET foot on.
Step foot I'm stuck!
Wh... What are you doing, step-toe?
"Set foot" might be better established (and sound better), but "step foot" is not new.
Yeah yeah I know. But "set" (fun fact: it's the word with the most meanings in the Oxford English Dictionary) is the transitive form of "sit", so it's more grammatical, more elegant and shorter than "step". Which obviously comes from a mishearing by someone who didn't read books, yet people will still get indignant and claim that it's somehow better! I need to lie down. ;)
I like your comment for the most part, but:
This is assumptive and prescriptive. The link I sent demonstrates that it's been used extensively and for a long time by people who not only read books, but write books. I'm on board that "set foot" is the better phrase and likely to be the earlier one, but trying to dictate which is correct is - respectfully - a fool's errand.
Yes yes I know all that. Prescriptivism is bad, tut tut!, a serious linguist only describes language, etc etc.
But whether it was 400 years ago or yesterday, to me personally it's thunderingly obvious that "step" comes from a mishearing, all while being inferior in every way. It's even tautological, since the "foot" is already implied in the word "step". It's like saying "He was hand-clutching a bag". One is short, logical, and respects grammatical convention. The other... isn't and doesn't.
Occasionally great new coinings come about from mishearings (can't think of one right now but they exist). This is not one of them.
On accident, it is by accident. 🤬
Idk if this counts as a phrase, but on the internet, people talk about their pets crossing the rainbow bridge when they die. That's not how the rainbow bridge poem goes. Pets go to a magnificent field when they die. They are healed of all injury and illness. When you die, they find you in the field and you cross the bridge together. It's much sweeter the way it was written than the way people use it.
"flush it out" instead of "flesh it out" when designing a plan
Sometimes you just need to send some dogs into that meeting and shoot the first plan that comes flying out.
"Let's flush out this design."
"You got it!" [Slowly readies a grenade.]
I, too, like to abort all my ideas onto the page...
That one drives me nuts too. "Coming down the pike" too. I'm not even sure that one is incorrect, I just dislike how overused and generic it sounds in the office
I think coming down the pike might be animal cruelty
Please explain
A pike is a type of fish and I was making a crude joke.
Haha ok I forgot there's a fish by that name
It's "I didn't taste it, let alone finish it." not "I didn't finish it, let alone taste it.". Not those exact words, of course. People get it wrong more often than not IME. The wrong version never makes sense, and it always trips me up.
Oh man, "let alone" is severely misused. Good one!
Don't think I've seen that myself, but that would be pretty fucking annoying for sure.
"If worse comes to worst..."
In British English, they often say the phrase as "if worst comes to worst," which is based on archaic grammar.
In the US, there's a mix of verb tenses. The only one that make sense in this day and age is "if what is worse comes to be the worst," or "if worse comes to worst."
This point can be argued, but I will be severely wounded (maybe not so much as dying) defending this hill.
Some weirdos write decades as possessive. Writing "90's" implies that there's a 90 that owns something.
It's not a decade thing. People do that anytime they're not sure if it's a "s situation" or a "ies situation", or confusing with some other plural problem.
In the USA and other English-speaking countries: weary =/= wary.
For example, I'll see someone write something like: "I am weary of the campfire because it is so hot"
You aren't tired of the campfire! You are wary of it!
I feel like the vast majority of people online use "yay or nay" instead of "yea or nay".
Because English is inconsistent and ass
People using 'yourself' and 'myself' instead of 'you' and 'me' when trying to sound formal or posh. You don't sound formal or posh, you sound ill-educated.
The only one that continues to bug me is using "an" instead of "a" before a word that starts with a consonant sound. I especially dislike the phrase "an historic" (as in "it was an historic victory") which has bafflingly been deemed acceptable. Unless you're a cockney, it should be "a historic". The rule is to use "an" if the word starts with a vowel sound, and "a" otherwise. IMO.
I’ve mentioned this here before but in the UK “an historic” is written because we are slowly dropping the letter “h” at the front of words from pronunciation. UK people often say “an ‘istoric” so it kinda makes sense… but looks clumsy.
It also makes it more clear your not saying "ahistoric" or "ahistorical"
That’s a good point.
honour, hour, homage, honest, heir
I follow Jeremy Clarkson and intentionally always use the wrong one. There’s an horse. A apple.
Ditto.
it sounds like yunicorn, so it's a unicorn, not an unicorn.
I believe this comes from people trying to show off their education. Traditionally, words with a french descent were pronounced with a silent H. So for example hospital (from French hôpital) is an hospital, where hound (from Germanic hund) is a hound.
This is pretty much deprecated these days and anyone enforcing it is beyond grammar nazi, but it's interesting to know the pattern.
Source: my secondary school English teacher.
Well hell, I use "an" before historic, every time.
It’s fine if you drop the letter “h” when you speak - like I do. It then becomes “an ‘istoric” and sounds correct.
Ah, thank you! This one bothers me too. I've seen even more blatant misuses in writing, even in professional writing, but unfortunately can't recall any examples.
"per se" (US) - people generally use it as "exactly" or "specifically", e g. "It's not circular, per se, more like a rounded rectangle". However, it actually means "in and of itself". I have a coworker that misuses this one constantly (and also spells it incorrectly) and it's become a huge pet peeve.
Huh TIL I've been using per se wrong. Thanks stranger!
Because of South Park, I occasionally end sentences with that phrase, per se.
This is one of those ones that's taken on it's own meaning, unfortunately, if you're a fan of what it originally meant.
Same with "peruse." People normally mean browse through a selection, but it originally meant examine thoroughly.
Or "fortuitous" which used to mean purely "by chance" but now means "by happy chance".
What entitlement means vs false sense of entitlement.
I tell people they are entitled to their rights and have an entitlement to their social security money for example, and they get offended thinking I mean "false sense of entitlement" instead.
Using loose instead of lose.
I'm losing friends for loosing dogs on useless losers' loose use of lose and loose
Online in general: using "reductio ad absurdum" as a fallacy.
It's a longstanding logical tool. Here's an example of how it works: let's assume you can use infinity as a number. In that case, we can do:
∞ + 1 = ∞
And:
∞ - ∞ = 0
Agreed? If so, then:
∞ - ∞ + 1 = ∞ - ∞
And therefore:
1 = 0
Which is absurd. If we agree that all the logical steps to get there are correct, then the original premise (that we can use infinity as a number) must be wrong.
It's a great tool for teasing out incorrect assumptions. It has never been on any academic list of fallacies, and the Internet needs to stop saying otherwise. It's possible some other fallacy is being invoked while going through an argument, but it's not reductio ad absurdum.
Oh my goodness, someone pointed this out on Tumblr years ago, but it desperately needs repeating:
Dear English Language Fanfic Writers,
Wanton: an unrestrained desire, usually of a sexual nature.
Wonton: a type of dumpling found in Chinese and East Asian cuisine.
I really hate it when us media uses the word "ouster".
For example:
https://www.kpcw.org/ski-resorts/2025-01-27/vail-resorts-shareholder-calls-for-ouster-of-ceo-cfo-and-rob-katz
"Vail Resorts shareholder calls for ouster of CEO, CFO and Rob Katz"
They mean to use the word here as "removal", but "oust" is also a verb and "ouster" would be "one who ousts".
So, calls for the ouster of the CEO/CFO to do what?
I think the ouster is supposed to be the event that results in ousting. But it's so redundant it's not funny. Removal would be for much better.
I gotta correct myself when I do it because I'm not from the US so us and US aren't even the same people.
OK, since you mentioned the media, putting "gate" after any government scandal. Nixon's scandal was involving the Watergate Office Building.
They could just use "ousting"
Yup!
"per say" vs "per se"
i feel like we should be able to beat the living shit out of people intentionally spreading political misinformation.
Like im sorry, this may not meet instance rules, or whatever, but like, holy fuck, the amount of shit you can just lie about, without people asking question, kneecaps should've happened years ago, what the fuck are we doing bro.
On the US one thing is different from another, not than. One thing differs from another. It's different from the other thing.
Although in the UK it's "different to" for some reason.
"The proof is in the pudding."
The actual phrase is: "The proof of the pudding is in the eating."
It means that your dessert might look and smell delicious, but if you fucked up the recipe, say by using salt instead of sugar, then it will taste bad. You won't know for sure until you eat it. So, a plan might look good on paper but be a disaster when implemented.
"The proof is in the pudding" doesn't mean anything.
I feel that this one is slightly pedantic because, strictly speaking, "the proof is in the pudding" is also technically correct. After all, the proof of the pudding is in the pudding. Yes, the more correct form is much more clear as to what it means, but that doesn't invalidate the mis-phrasing.
So weird, I just heard this phrase in its entirety from Dr. Smith, of the classic Lost in Space series.
It's such a goofy show but the dialogue can be shockingly eloquent.
"Proof is in the pudding" always got to me too... Thought it was some old weird Baker-farmer-ism or something Lol.
Unless you bake some incriminating evidence into it.
Coming from the other direction - when someone ackshullys a parson, but the person was using the phrase correctly.
I had to explain to someone online today that "liminal space" had multiple meanings, and it didn't only refer to spaces you transition through, and the spooky "liminal space aesthetic" is a valid and coherent use of the word "liminal" and the term "liminal space"
I'm not entirely against it, but I'm amused by how common it is to put "whole" inside of "another", making it "a whole nother". Can anyone give any other use of the word "nother"?
The "positive anymore" is a vile grammatical abomination spawning from the Midwest US.
Normally using the word anymore has a negative tone to it (I don't eat meat anymore) . Except when used in this manner which seems to be when they should instead be saying currently or nowadays.
I find it viscerally unappealing.
Can you give an example
"Everything is expensive anymore"
It's gross, I know.
Gosh, I had no idea this was happening.
I envy you.
This entire thread is /c/badlinguistics
I really wish there were enough lemmings to maintain ling or grammar communities here. It's one thing I really miss from reddit
I agree, and I love your username.
I think this thread is evidence that there are enough people for this. The problem for niche communities on Lemmy is still the front page feed algorithms, none of which appear to properly surface interesting posts from your less active subscribed communities. This is not a criticism on Lemmy's developers, who I am very thankful to for developing it. I think it must just be a difficult algorithm to get right.
Algorithm stuff aside, I'm not sure this thread is a good indication of how much can be contributed to linguistics or grammar comms. Plenty of people are in here airing pet peeves, but that's never a good indication of actual interest in language-- like how r/grammar doesn't allow pet peeve threads or simple prescriptivism without also providing a discussion of the grammar mechanics. Low effort stuff used to get removed with a recommendation to try subs like r/grammarnazi, but that community (now it's private so I can't check details, but I remember it being kind of dead) never had much content specifically because people who just want to make pet peeve threads don't have any interest in actual discussion.
There already are a couple comms that don't get much traffic, so maybe if the algo were better we'd see an uptick of the linguistic minded lemmings over there, but it's a pretty niche interest so I'm not holding out much hope. Looks like the most "active" with a couple posts a month is ![email protected] (anything more grammar focused looks dead).
That's a possibility too, but we'll never know for sure until the front page subscribed algorithms are improved.
I hear the algo's a big problem with loops and mastodon (?) also, but I don't really do the tiktok or twitter style SMS so I'm not very familiar. With all the shit going on with the oligarchs and right wing world governments these days, it'll be interesting to see if the fediverse can sustain itself.
I don't know anything about loops but I use mastodon fairly regularly. Mastodon only has like two basic algorithms: your main feed shows the individual posts of everyone you follow or which contain hashtags you follow. Then there's another page that will also show you the top posts of the day - I believe that goes by the posts which received the most "boosts" although I've seen some people say that it may take into account the number of "favorites" the post receives. It's a fairly different concept from Lemmy.
I'm hoping that the Fediverse thrives, even at a smaller scale. I'm so done with major corporate social media. Speaking of which, tomorrow is being called a day to switch from the corporate ones to the independent ones, like Reddit -> Lemmy, Twitter -> Mastodon, Instagram -> Pixelfed, etc.
Having made some of these mistakes, I tend not to be rigid about them. But here are some fun ones.
All of the above have been normalized, but at one time was not.
Another quirk, we used to not call former Presidents President So and So. We used to call them by their highest position before president. So it would be Senator Obama and not President Obama.
"Seen".
Holy fuck, "seen".
I honestly think that using this word incorrectly has gotten worse over the last few years. Hearing someone say, "yeah, I seen her yesterday" just makes me want to punch the wall.
In American English:
I left them know
I'm just leaving you know
No, no, a thousand times no!
You LET them know. You're just LETTING me know.
Also, they were driving and hit the breaks. Their car needed new break pads.
Just letting y'all know, it's BRAKES that stop a vehicle.
If the vehicle breaks, it'll stop, but that's not the system built into the car that makes it stop on purpose at the press of a pedal.
"that begs the question". I wish people would just use the more correct "raises the question", especially people doing educational/academic content. I hear it across the English-speaking internet
"Its"
As "its" is used to indicate possession by "it", "its" is an exception to apostrophe-s construction as used to indicate possessive forms.
"It's", used as either the contractive form or the possessive form, does not require such an exception. The distinction between the contractive and possessive forms of "it's" rarely/never introduces ambiguity; the distinction is clear from context.
The word "its" should be deprecated.
Or people could just get it right. It's really not that hard.
Found the English teacher.
Ha 😁
Most, if not all, pronouns work that way though.
"The man's arm" becomes "his arm" not "him's arm". "The woman's arm" becomes "her arm" not "her's arm". Similarly, "the robot's arm" becomes "its arm" not "it's arm".
I don't really care if people use "it's" instead of "its" , but I don't think it's a unique exception. The only thing that's unique is that it is pronounced the same way as if you tacked an apostrophe and an s on the end. If we used the word "hims" instead of "his", I'm sure people would start putting an apostrophe in there too.
But, "the man" you referred to does not become "hi". "The robot" you mentioned does become "it".
Right, and for pronouns you don't just put apostrophe s after. So you don't make "it" possessive by adding apostrophe s just like you don't add apostrophe s to "he" or "him" to make it possessive.
If you treat the pronoun "it" like a regular (non-pronoun) noun instead of like other pronouns, that is itself an exception.
I have a much better plan: deprecate the stupid apostrophe for all possessives! It always looks semi-illiterate to me, like the 15th-century Dutch printsetters weren't hot on English grammar (not sure, but I bet this is in fact how it happened - German possessives manage fine without the apostrophe).
In other news, the possessive apostrophe is now allowed as part of a name (Rita's Restaurant) in German...
Yes I heard about that! The illogical abomination that is English spelling and grammar is going to destroy the world's languages one by one!
If "it" is actually the subject then it would not be a contradiction.
But when "it" is a pronoun for something else (which is definitely at least 99.9% of the time.
They're, you're
Sneak peek
In portuguese: mas/mais - people often use "mais" (plus, sum) when the correct would be mas (but)
"If" with nothing before it after it. If you'll call me back... That means nothing! If you call me then we can talk. I would appreciate it if you would call me back.
Bonus: my friends are parents of elementary-school children. 'Skibidi' is one of so many words they researched carefully to make sure and screw up its usage as often as they can. It's a game, and I think they secretly keep score of eye-rolls earned. They're doing hero's work.
I don't do it that much anymore as I learned to enjoy the freedom of using language, but I recently watched a miniminuteman video where he says pause for concern. which kinda makes sense so it's an eggcorn: something that would cause concern would hopefully also make one pause for a moment.
apparently this is a commonly misheard phrase though this was the first time I heard someone say it.
Using “women” for the singular use. I don’t understand how this happens because it couldn’t be more clear if you sound out the word.
Woman = 1 person
Women = 2 or more persons
Why everyone resorts to only using “women” baffles me.
Not sure I've noticed this one. As in a singular woman is called "women" or people dance around calling a woman "women" or say lady or female or something other than "woman"?
I've seen people uncomfortable with saying "woman" for some reason, but haven't noticed if the same people say "women" or not.
I see it a lot in online comments. Not so much on Lemmy but other places like YouTube and Instagram.
When my mom was in elementary school (in the 60s) she was taught that "woman" was not a word. That "women" was the only acceptable spelling, and that it was pronounced differently depending on context, but it was always spelled with an e.
That’s interesting, I’ve never heard that before. I’ll have to see, maybe I’m wrong lol.
Fairly sure that her teacher was just weird.
You're not.
Where did she grow up?
Columbia, South Carolina. Her teacher was just weird, I think.
I've seen this too! It baffles me!
It's like, "Hey if your sentence contains 'a women', or 'one women', you've got a subject-number agreement error." Lol
You forgot "Every Woman= Chaka Khan and/or Whitney Houston"
People that think "y" in online gaming means "yeah" instead of "why".
Haha is this a follow up on that one post with the OP writing "back-petal"?
As a non native speaker, it really irks me when people mix up "brake" and "break", specially among car enthusiasts.
Every time I try to slow down my car, I hear chopped up and recontextualized Amens...
"addicting"
In German:
statt eines davon
Can someone explain DEI and Affirmative action? 99% sure the right is using it wrong, but I live in a red state.
Irregardless is just a synonym for Regardless now and I staunchly oppose anyone who tries to correct it.
"Flammable" and "Inflammable" are synonymous, so...
"Literally" and "literally" are antonyms.
Thank you, satan.
Yeah but "irregardless" is like "un-non-flammable"
How about "irregardful"?
I like it. Not unbad at all.
I always think of that one in the same sense of famous and infamous. My brain accepts that only as inflammable things are REALLY flammable.
And even then my brain needs a second to recover from the 180 I mentally have to do to make that make sense.
You should only use the weird in its full context:
Not without a lack of disregard
I learned recently that I was using the word "hydroscopic" incorrectly to describe something that repels water. A hydroscope is a device to observe things under water.
Hydrophobic is what I was looking for.
I only realized I had been using the term incorrectly when I got into 3D printing and learned all about the hygroscopic filaments involved lol. I had and epiphany and realized the mistake I had been making for my entire life. And nobody corrected me!
I feel like everyone in the 3d printing community says this wrong. Not sure where it originated.
I mean I can't speak for everyone but hydroscopic sounds more related to water retention than hygroscopic does.
You don't feel "nauseous" you feel "nauseated".
EDIT: TIL "nauseous" can be used in place of "nauseated". This usage has been common since the 20th century.
breaked vs broke
Respect the irregular verbs
Yeah /yĕ′ə, yă′ə, yā′ə/ is a different word than Yea /yā/
People saying "exscape", "expresso", "pasghetti"
Across the Anglosphere people seem to use "generally" and "genuinely" almost interchangeably these days.
It's "a couple of minutes" not "a couple minutes". Americans tend to drop it for speed, but it kind of fits with the accent I guess.
As far as Americanisms go, this is my least favourite... They seem to be dropping the "go" from the aforementioned and it throws me right off the sentence every time.
Idiocracy is literally a documentary anymore
“Saying the quiet part out loud.”
Saying things out loud is how you say them.
It’s “saying the quiet part loud.”
People capitalizing Random Words for emphasis, as if they're Proper Nouns.
Also getting 'a' vs 'an' wrong. It follows pronunciation, not spelling; so it's "a European" and "an honor".
It's, "Excuse me, while I kiss the sky."
People’s names. I think it’s dismissive/disrespectful to mispronounce someone’s name.
I have a rare last name (for the US anywa), and the pronunciations I get are amazing. My favorite was Mr. Tubbo, at the bank. I've also gotten Tugboat. My name has no G in it.
Whenever I go somewhere where I know I'll have to spell my name (like the bank, gov offices, et cetera) I always offer them a dollar if they can pronounce it. I've had to pay a dollar one time in 30 years, and that's only because she was involved with a French company. It never really bothers me when people can't pronounce it. What bugs me is when I tell them how to say it and they still can't get it. It's spelled all fucked up and French, but it's only 2 syllables, and a very, very simple name to pronounce. But they can't get the spelling out of their head, and fuck it up every time
Thibault? That's the first 2 syllable French name that comes to mind that I could see people mangling to Tubbo or Tugboat
Almost!
You can't really blame people for mispronouncing a rare or foreign name. It would only be a problem if it was done repeatedly with the intent to offend.
I do get irritated when they have 2 different pronunciations of a name that's spelled the same. And they assume the less common one.
Absolutely. It’s not fair to blame people for honest mistakes. If I implied it was, then that was a mistake!
I forget
You forgor 💀
Using “uncomfy” instead of uncomfortable. I recognize this one is fully style, but it’s like nails on a chalkboard. Break the entirely fake rules of grammar and spelling all you want, but have some decency when it comes to connotation.
Comfy is an informal and almost diminutive form (not technically, but it follows the structure so it kinda feels like it) of comfortable. You have to have a degree of comfort to use the less formal “comfy,” so uncomfy is just…paradoxical? Oxymoronic? Ironic? I’d be ok with it used for humor, but not in earnest.
Relatedly, for me “comfy” is necessarily referring to physical comfort, not emotional. I can be either comfy or comfortable in a soft fuzzy chair. I can be comfortable in a new social situation. I can be uncomfortable in either. I can be uncomfy in neither, because that would be ridiculous.
FWIW I would never actually correct someone on this. I would immediately have my linguist card revoked, and I can’t point to a real fake grammatical rule that would make it “incorrect” even if I wanted to. But this is the one and only English usage thing I hate, and I hate it very, very much.
https://audioboom.com/posts/8491309-are-you-getting-these-wrong-too-eggcorns
A whole nother.
Alright (as one word instead of two).
Also USA.
Alright, how do you explain this?
It's aight.
They are free to be wrong. I'm free to be pedantic about things that don't matter to other people.
Never thought of the idea of "alright" being an issue. I can see why it makes sense, it's obviously derived from "all right", though funnily enough that never occurred to me because I've always just thought of it as a word in its own right and never pondered its derivation.
So do you also "all ready" and "all though" and "all ways"? That just seems weird.
No, that'd be silly.
I will die on the alright hill. I have already committed to it, and I have had altogether too much of pedantic prescriptivists /s
But in all seriousness, I use and support "alright" and will never, ever stop using it. But I support your right to be wrong about how language actually works ;)
Meh, we can disagree over beers. I have no qualms with people talking.
Here here!
(That was on purpose)
https://www.merriam-webster.com/dictionary/alright
It's in Merriam-Webster.
Alright and all right have different meanings to me.
Alright is either a exclamation ("Alright!") or a synonym for "okay". ("Everything is going to be alright")
All right is means all correct. ("The answers were all right".)
Infixes are present in many languages, although English tends to use them mainly for expletives. Another example would be: "Leave me a-fucking-lone!"
The vast majority of these issues could be solved if people a) read any halfway-decent book, b) and didn’t choose to remain willfully ignorant. It’s fine to misunderstand or just not know something. We’ve all been there, we’ll be there again. NBD. But to be shown or offered the correct way and still choose to do it wrongly? That’s not cool at all.
"Touch base"
No, you cannot touch base with me; I'm not into that. Go touch your own base, base toucher.
The idiom relies on a person being familiar with baseball, but even then it makes very little contextual sense.
All your base are touched by us.
Good touch or bad touch?
No, it makes little literal sense. How much sense it makes contextually depends on the usage.
It makes total sense if you are familiar with baseball.
Touching base is something you need to be sure you do. Not only while running bases, but also when tagging up after a dead ball or a caught fly.
It happens regularly and, therefore, it is generally nonchalant. But it must be done; it must be remembered and kept up with.
Oh, baseball! That makes much more sense.
For some reason I had assumed it came from tabletop gaming, where your model's base much touch another player's base in order to whisper to them
Lol, tabletop gaming is far too niche to be the progenitor of so widespread a term
Forte being pronounced for-tay.
This isn't music.
... It's Latin. That is, in fact, how you pronounce that
It's French, it's the strongest part of a sword, and it's pronounced fort.
https://www.merriam-webster.com/dictionary/forte
Isn't the for-tay pronuciation literally the first example on this link?
It is, as well as being 3/4 of the provided usages and a large proportion of the examples.
I didn't know what Merriam Webster is smoking, but the word fortis, forte derives from the Latin word for strength.
Remember, Noah Webster fucked English for America, and then somehow they made a dictionary to keep fucking it. Just exclude it from any kind of discussion.
And, keep in mind, what's popular has no bearing on what's right. America has a chequered past with doing the wrong thing in great numbers.
If it were music it would be forta, as in the Italian pronunciation of pianoforte. Which would be correct, according to M-W.
I will start using this pronunciation immediately. I always assumed it is derived from the French forté.
So thanks for pointing this out!
none of them. linguistic gatekeeping is just disguised contempt for the poor. let people spell however the fuck they want.
Capitalizing black mid-setence. It's an absolutely ridiculous convention, and something only the American Left could take seriously.
Sincerely, Everyone else