Spyke
feddit.nl

Uvula? The german says Gaumenzäpfchen. It's a Zäpfchen and it's dangling from the Gaumen. Makes sense, no?

56
Spezireply
feddit.org

It’s literally a 1:1 translation of Flamethrower.

There are much better examples for long German words beeing short in English like

Toy = Spielzeug (Play Stuff)

Mall = Einkaufszentrum (Shopping Centre)

Sale = Schlussverkauf (End sale)

Matchbox = Streichholzschachtel (Swipe wood box)

Lighter = Feuerzeug (Fire Creator)

8
Vincentreply
feddit.nl

I don't think that was intended as an example of a long German word being short in English. Rather, it was an example of the meaning of a word being clear from the word itself.

8
hsdkfr734rreply
feddit.nl

To me it was both. The descriptive nature of words on the one hand and the word length which often comes with it on the other.

Eichhörnchenschwanz is one more nice example (it also works with dialects: oachkatzlschwoaf - an oak cat's tail) :D

1
Vincentreply
feddit.nl

🇳🇱 Eekhoorntjesstaart! (And vlammenwerper of course.)

2

Google insists that I must have mistyped eekhoorntjestaart. Who am I to argue? 🤷‍♀️

2
strozreply
infosec.pub

Didn't know I'd be thinking about a "palate suppository" when I woke up today, but here it is.

18
feddit.org

The word Zäpfchen itself is the diminutive of Zapfen, a stud, peg or pin. E.g. the fruits of needle trees are also called Zapfen, Tannen-, Fichten- or Kiefernzapfen. So Gaumenzäpfchen is a small stud dangling down from the palate.

24

This makes way more sense! (and also makes it obvious I currently do not speak German 😅)

12
papalonianreply
lemmy.world

That was my first guess, but when I sounded out the words as spelled it didn't sound very... tongue-y. Maybe I'm not hearing it right.

Edit: you don't even use your tongue to make the K sound 🤔

4
TRBoomreply
lemm.ee

You do use it. You need to press your tongue to the roof of your mouth to make a k sound.

This happens close to the back of your mouth where the molars are…

2

Huh, fair enough.

I still don't associate the tongue with a K sound 😅 a lisp I feel would make more sense

2
Brahvimreply
lemmy.kde.social

you don't even use your tongue to make the K sound

I almost think I do!
...And the comic is more about the character being lispy.

1

Someone else pointed out the use of the tongue for the K sound.

I used to have a lisp that I took speech therapy for, it definitely didn't sound like I was putting K in everything, but maybe the artist hears it differently than I do

1

I was talking to my hairdresser once and accidentally called my tonsils testicles so maybe uvula can be vulva now to make it all even

15

I also am pavlov'd to remember this line every time, great minds think alike. Or the superior German proverb, two fools one thought

3

Great minds think alike is only half the proverb. The other one is: , but fools rarely differ. Somewhat similar to the german one.

1

That's called a "clacker" where I come from.

[Edit] That might be a really local dialect term that nobody else understands.

4

It might be a family thing, or even dialectal from where I grew up, but its common name for me is "(the) clack".

Wiktionary suggests that the name "clack" is used for the tongue, but then there's this Black country (UK West Midlands, where I'm not from) dialect page: https://www.sedgleymanor.com/dictionaries/dialect.html that actually lists "clack" as being a name for the uvula, so it might well dialectal word used the north of England and the midlands.

3

You reached the end