Spyke

I got frustrated learning languages so I build my own App

TL;DR: I built a web app called LangGlitch that aggregates comprehensible‑input videos (and soon podcasts/graded readers) for multiple languages, starting with German, Vietnamese, and English. I want it to become a one‑stop place for comprehensible input for every language, including small/obscure ones, and would love your feedback and language requests.

Hey folks, I’m Stefan, a guy from Germany who loves travelling and getting lost in new cultures and languages. In school I was terrible at languages and grammar never really made sense to me, but at some point I realised I had somehow become fluent in English just by playing games and watching YouTube in English.

Looking back, what worked for me was basically “comprehensible input”: content that I mostly understood and actually cared about, consumed for fun rather than as “study”. These days I always try to learn new languages that way, but I kept running into the same problem: unless you’re learning something huge like Spanish or Japanese, good comprehensible‑input content is scattered and hard to find.

So I decided to build something for myself and ended up turning it into a proper project: LangGlitch – a little web app that aggregates comprehensible‑input videos for language learners. Right now it supports German, Vietnamese, and English, with playlists grouped by difficulty, tags, and creators. You can sort for “easiest”, filter for topics you like, and then just watch your way through material instead of hunting for the next decent video.

I’d love for LangGlitch to eventually cover every language out there, including the really small and “obscure” ones, so it can be a genuine one‑stop place for comprehensible input. If there’s a language you’re passionate about and want to see added sooner rather than later, tell me in the comments or message me and I’ll do my best to prioritise it.

I’ve just put it into free open beta, so anyone can sign up and play around with it. I’m planning to add more languages over time, plus podcasts and graded readers, and if it ever makes enough money to pay its own bills I’d love to commission new comprehensible‑input content for underrepresented languages as well.

If you try it, I’d really appreciate honest feedback: confusing UI, missing features, annoying bugs, anything. You can leave comments here, DM me, or join the Discord (linked on the site) and yell at me there. Screenshots in the comments so you can get a feel for how it looks.

View original on lemmy.world

I made a super Fun, Open-source Platform for learning Japanese inspired by Monkeytype

As someone who loves both coding and learning Japanese, I’ve always wished there was an open-source, truly free tool for learning Japanese, kind of like what Monkeytype is in the typing community (fun fact: we actually have 2 Monkeytype devs on board with us now!)

Unfortunately, most language learning apps these days are either paid or closed-source, and the few free ones that are still out there haven’t really been kept up to date. I felt like that left a gap for people who just want a straightforward, open-source, high-quality learning tool that isn’t trying to milk them and/or sell them something.

That being said, I didn’t want to just make another “me too” language app just for the sake of creating one. There needed to be something special about it. That’s when I thought: why not truly hit it home and do something no other language learning app has done by adding tons of color themes, fonts and an extremely fun and customizable experience, as a little tribute to the vibe that inspired me in the first place, Monkeytype.

So, that’s what I’m doing now. We’ve already hit half a thousand stars on GitHub and reached thousands of Japanese learners worldwide, and we’re looking to grow our forever free, open-source platform even more.

Why? Because Japanese learners and weebs deserve a free and genuinely fun learning experience too.

Live demo: https://kanadojo.com/

If you wanna make our day by dropping us a star or even contributing, then you can do so here: https://github.com/lingdojo/kana-dojo ^^

どもありがとうございます!

https://kanadojo.com/Open linkView original on sopuli.xyz

Is it better to learn new words in a target language by translating it or staying in the target language?

I have been heavily slacking off with my english brush up goals in these months with my small notebook, but I have just now realized that Anki is way more comfy as I thought it would be after downloading it. However it doesn't really have a proper intermediate / advanced dictionary in my native language, but it seems some or most people seems to prefer learning new words in their target language.

So my question is this. Is it better to learn vocab by translating it to my language or purely understanding it from the target language's definitions?

View original on sopuli.xyz

How many hours a day do you spend on your target language?

I usually spend 1-2 hours. Any more than that and I get too tired. At my pace it takes about a year and a half to 2 years to get to where I can read and listen. But I reckon it could be cut down if I was spending more time a day.

I heard that training diplomats spend 8 hours a day on the language they're learning: a full time job. Imagine that. I'd be completely exhausted and my brain would be buzzing by the end. You reckon you could do that?

View original on lemmy.world