Spyke
sopuli.xyz

Pälä-pälä-pälä in Finnish.

ä marks the sound marked with "a" in "cat".

39

Huh. Sounds a lot like Japanese ペラペラ (perapera) which is used to denote incessant talking/blabbering (but also fluently talking in another language).

21

'bla-bla-bla' (French).

More spelling are available: 'blabla', 'bla-bla', 'bla-bla-bla'.

28
jlai.lu

Blablabla (french) or sometimes "et blablabli et blablabla" (south-east at least)

23
fedia.io

English here. One of the few things I remember from my French lessons was a comic where one character said it «... et patati, et patata.»

I forget where in France that was supposed to be. We'd moved on from the Tricolor books set in La Rochelle (west coast) at that point, I think, but it might still have been there.

13
slrpnk.net

That sounds like a cognate of the (American) English usage “potato, potato” (but pronounced poh-TAY-toe, poh-TAH-toe) to indicate the lack of distinction between two items that have been presented as different.

4

It's more likely cognate with the word "patter", or at the very least, a parallel development from the same underlying onomatopoeia. Nothing to do with spuds.

The emphasis is on the last syllable of each, "e-pata-TI, e-pata-TA".

2
lemmy.world

In the region of Mexico where I come from we sometimes say "habla/dice puro takataka"

3

It was a Mexican professor who once corrected one of my former classmates.

1

You reached the end