How else would you pronounce it? Is there a state between being aware of croissants and knowing how the word is pronounced where the accepted pronunciation is “kroy-sent” or something?
It’s arguable that the only difference between that and the French pronunciation is the accent, and that, unless one holds that one has to convincingly affect a French accent when saying French loanwords, “crah-saun” would be correct. (Though pronouncing the trailing ‘t’ may sound a bit gauche.)
I only eat croissant from the supermarket. The only way I'm ordering one from a real place is if I pretend im deaf, point at what I want and then hand them money.
Pronounce it right? Pretentious twat. Pronounce it wrong? What a moron.
How else would you pronounce it? Is there a state between being aware of croissants and knowing how the word is pronounced where the accepted pronunciation is “kroy-sent” or something?
US would say something like Criss-ant, UK would say something like Criss-ont
My family in the Pacific Northwest settled on Crah-saunt (both ah and au being long A's, like in raw)
It’s arguable that the only difference between that and the French pronunciation is the accent, and that, unless one holds that one has to convincingly affect a French accent when saying French loanwords, “crah-saun” would be correct. (Though pronouncing the trailing ‘t’ may sound a bit gauche.)
I only eat croissant from the supermarket. The only way I'm ordering one from a real place is if I pretend im deaf, point at what I want and then hand them money.
Pronounce it right? Pretentious twat. Pronounce it wrong? What a moron.
Guess I'm eating donuts again.