Spyke
lemmy.world

UK parlance

"fag" = cigarette "Gay" = happy/good times "Queer" = odd or unusual

🏳️‍🌈❤️

122
lemmy.ca

My friend's dad is from Scotland. He came to Canada and works as a dealer at a casino. One day, two obviously gay men sat at his table and one of them put down his pack of cigarettes. My friend's dad then unknowingly said "I'm sorry sir, but we don't allow fags at the table". Everyone learned a bit about regional dialects that day!

37
lemmy.ca

Here's another one that never happened for you. My brother got banned from RuneScape for typing "poof".

9
lemmy.ca

Canada is the same except

Gay/Queer meanings are old fashioned

And fag was a slur for religious people but that appears to be old fashioned now

3

You can still use gay/queer that way

It’s just fag that didn’t have that meaning

3
lemm.ee

It's kind of an old-timey usage. Comes up a lot in Lord of the Rings.

"Gay" in this context is also old-timey.

But a cigarette is still a "fag" to a lot of people. Interestingly uncomfortable for me to even type out even though I grew up with that being a totally normal word!

13
lemmy.ca

I know gay and fag mean happy and cigarette, but didn't know that queer was used to mean unusual (like I know it can be defined as that, but didn't think anyone used it like that.)

2

The song "Star of the County Down", as sung by The High Kings, uses "queer" to mean "unusual". Incidently, I find that to be the best arrange of this classic Irish tune - very melodious.

2

Not frequently said, but certainly written

'as I crossed the misty downs I had the queerest feeling - as if being watched."

2
sh.itjust.works

I wonder if you know
How they live in Tokyo
If you seen it, then you mean it
Then you know you have to go

12
lemmy.world

It's a joke from The Nanny specifically about linguistic drift.

This post is like someone watching Austin Powers and being like "I can't believe they almost showed his dick! What a whacky accident!".

82
lemmy.world

Yeah, I know it's black and white but some younger folks seem to way overestimate the quality of older television. This looks like it may have actually been HD, or at least higher SD.

10
lemmy.world

Anything old enough to have been filmed in black and white was shot on film, which can be scanned in HD just fine so long as you have access to the actual film. The remaster of the original Star Trek is a great example.

12
MacAnusreply
sh.itjust.works

The show is in color, this comes from an episode with a bit in black and white.

7
lemmy.world

Yes I've seen some of The Nanny, I assume it was a flashback or something similar.

3

That's one of the only bits from The Pentaverate that really stuck the landing for me, guy really put his penis (or at least I think it might have been real) out in the open for us. Lots of people hate that netflix allowed a lot of male genitalia around that time, but I think it was a huge step forwards.

4
pawb.social

I don't know what show this is from, but that's an awfully strange choice of words to use to describe your butler, and I'm just saying this wouldn't be the first time Tumblr has lied to me about what the dialogue in a TV scene was.

34
lemmy.world

This is from The Nanny, but I don't know the episode. Those are the two main characters, though Fran is in a blond wig for some reason. It was made in the 90s and not in black and white, so this must have been a strange episode.

Oh! I found it, or at least this clip: https://youtu.be/82NuUC8WBko?si=30zJLoRGSBjtAnN7

83
sh.itjust.works

It's a play on words assuming that you know both meanings of all 3 words, which the audience clearly did.

Also, it was during a time when people were becoming more aware of queer rights and those words were becoming offensive to more Americans, part of the joke, kinda like "you should never say this in the US, but in the UK it's totally acceptable because all the words have different meanings than in the US"

It's also a play on linguistic drift as mentioned in another post. It's also hanging a lantern on how unacceptable that kind of language had become and in that sense was progressive.

I cannot think of a way that joke flies in the US today unless in a meta context of old jokes, which this meme attempts.

Hopefully this explanation has made the joke completely unfunny at this point.

Hahahahh

53
sh.itjust.works

I think the term is "lampshades" or something like that, rather than "hanging a lantern".

9

Maybe, that's what they called it in the episode 200 (IIRC) of Stargate, so that's what I call it.

They may be opposites.

I don't know. Lol.

2

This is literally from The Nanny. The fact that it sounds like he's talking about gay stuff is the joke, in the show itself.

32
lemmy.world

The funny part is that the actor who played the battler buttler (Daniel Davis) is gay (and fabulous)

14

You reached the end